Pitturina: differenze tra le versioni

Da Wikidonca.
m (Sostituzione testo - "{{Correggere}} {{Sillabazione}} \\n'''" con "{{Correggere}} {{Sillabazione}} '''")
Nessun oggetto della modifica
 
Riga 3: Riga 3:




Italiano: '''talgio di carne, parte anteriore o petto'''.
Italiano: '''taglio di carne, parte anteriore o petto'''.


Es.
Es.

Versione attuale delle 00:34, 20 mar 2021

   Sostantivi


s.f.


Italiano: taglio di carne, parte anteriore o petto.

Es.

  • "C'ho na sete che m'abrugio, manco esse magnato na pitturina del bacalà." (Ho una sete che brucio, neanche avessi mangiato un trancio di baccalà.)

Da correggere!
AVVISO IMPORTANTE: Pagina in fase di revisione..

Questa voce o sezione contiene degli errori, delle incongruenze, oppure è scritta in una forma migliorabile ed è in attesa di revisione.
I contenuti potrebbero quindi essere errati o visualizzati in maniera non corretta, mal impaginati o comunque risultare di difficile lettura.

Sillabazione

pit | tu | ri | na

Pronuncia [AFI]

/pitturina/

Etimologia

Da correggere!
AVVISO IMPORTANTE: Pagina in fase di revisione..

Questa voce o sezione contiene degli errori, delle incongruenze, oppure è scritta in una forma migliorabile ed è in attesa di revisione.
I contenuti potrebbero quindi essere errati o visualizzati in maniera non corretta, mal impaginati o comunque risultare di difficile lettura.

un dialetto NON PUO' DERIVARE dall'italiano!: Dall'italiano petto.


Voci correlate