Paucca: differenze tra le versioni

Da Wikidonca.
m (Sostituzione testo - "ndr. DA RIVEDERE:" con "{{Correggere}}")
m (Sostituzione testo - "{{Sillabazione}}\n'''p" con "{{Correggere}}{{Sillabazione}}\n'''p")
Riga 6: Riga 6:
italiano: '''upupa''' (Upupa epops).
italiano: '''upupa''' (Upupa epops).


{{Sillabazione}}
{{Correggere}}{{Sillabazione}}\n'''pa | uc | ca'''
'''pa | uc | ca'''


{{Pronuncia}}
{{Pronuncia}}

Versione delle 14:38, 8 mag 2020

Paucca

   Sostantivi


s.f.

italiano: upupa (Upupa epops).

Da correggere!
AVVISO IMPORTANTE: Pagina in fase di revisione..

Questa voce o sezione contiene degli errori, delle incongruenze, oppure è scritta in una forma migliorabile ed è in attesa di revisione.
I contenuti potrebbero quindi essere errati o visualizzati in maniera non corretta, mal impaginati o comunque risultare di difficile lettura.

=== Sillabazione===\npa | uc | ca

Pronuncia [AFI]

/paùkka/

Etimologia

Da correggere!
AVVISO IMPORTANTE: Pagina in fase di revisione..

Questa voce o sezione contiene degli errori, delle incongruenze, oppure è scritta in una forma migliorabile ed è in attesa di revisione.
I contenuti potrebbero quindi essere errati o visualizzati in maniera non corretta, mal impaginati o comunque risultare di difficile lettura.

un dialetto NON PUO' DERIVARE dall'italiano!: Dall'italiano parrucca, per il vistoso ciuffo che ne orna il capo.

Voci correlate

barbagiagno, capornèlla, ciarapica, ciculo, gaggia, gregorio, pantalone, piattellone, tordo palombino