Guanciatone: differenze tra le versioni

Da Wikidonca.
m (Sostituzione testo - "{{Sillabazione}}\n'''g" con "{{Correggere}}{{Sillabazione}}\n'''g")
m (Sostituzione testo - "{{Correggere}}{{Sillabazione}}" con "{{Correggere}} {{Sillabazione}} ")
Riga 4: Riga 4:
italiano: '''schiaffone'''.
italiano: '''schiaffone'''.


{{Correggere}}{{Sillabazione}}\n'''guan | cia | to | ne'''
{{Correggere}} {{Sillabazione}} \n'''guan | cia | to | ne'''


{{Pronuncia}}
{{Pronuncia}}

Versione delle 14:59, 8 mag 2020

   Sostantivi


s.f.

italiano: schiaffone.

Da correggere!
AVVISO IMPORTANTE: Pagina in fase di revisione..

Questa voce o sezione contiene degli errori, delle incongruenze, oppure è scritta in una forma migliorabile ed è in attesa di revisione.
I contenuti potrebbero quindi essere errati o visualizzati in maniera non corretta, mal impaginati o comunque risultare di difficile lettura.

=== Sillabazione=== \nguan | cia | to | ne

Pronuncia [AFI]

/guanciatòne/ secondo la normale pronuncia italiana.

Etimologia

mancante

Voci correlate

sventla, sventolone, pagellone, giarda, boccatone, papagna, papagnòne, ranfata, sorba, cinquina, manéta, sciacquadenti, labbrone, ciaccalabbri, boccatone, scoppolone, ranfco, menrinvercio, rinversone