Costà: differenze tra le versioni

Da Wikidonca.
m (Sostituzione testo - "{{Sillabazione}}\n'''c" con "{{Correggere}}{{Sillabazione}}\n'''c")
m (Sostituzione testo - "{{Correggere}}{{Sillabazione}}" con "{{Correggere}} {{Sillabazione}} ")
Riga 12: Riga 12:




{{Correggere}}{{Sillabazione}}\n'''cos | tà'''
{{Correggere}} {{Sillabazione}} \n'''cos | tà'''


{{Pronuncia}}
{{Pronuncia}}

Versione delle 14:57, 8 mag 2020

   Verbi


(v.tr.)

Costà, costae, costè


  1. Italiano: Accostare.
    • Es. "Costa stà sedia tal muro prima che c'anciampco." (Accosta questa sedia al muro prima che ci inciampo.)
  2. Italiano: Costare.
    • Es. "St'atrezzo m'è costeto mbompò." (Questo oggetto mi è costato parecchio.)


Da correggere!
AVVISO IMPORTANTE: Pagina in fase di revisione..

Questa voce o sezione contiene degli errori, delle incongruenze, oppure è scritta in una forma migliorabile ed è in attesa di revisione.
I contenuti potrebbero quindi essere errati o visualizzati in maniera non corretta, mal impaginati o comunque risultare di difficile lettura.

=== Sillabazione=== \ncos | tà

Pronuncia [AFI]

/costà/

Etimologia

Da correggere!
AVVISO IMPORTANTE: Pagina in fase di revisione..

Questa voce o sezione contiene degli errori, delle incongruenze, oppure è scritta in una forma migliorabile ed è in attesa di revisione.
I contenuti potrebbero quindi essere errati o visualizzati in maniera non corretta, mal impaginati o comunque risultare di difficile lettura.

un dialetto NON PUO' DERIVARE dall'italiano!: Dall'italiano accostare


Voci correlate

costa