Billo: differenze tra le versioni

Da Wikidonca.
mNessun oggetto della modifica
mNessun oggetto della modifica
 
(4 versioni intermedie di uno stesso utente non sono mostrate)
Riga 1: Riga 1:
[[Immagine:Billo.jpg|thumb|[[N|M]] billo]]
{{Sostantivi}}
{{Sostantivi}}
'''''s.m.'''''
{{forme|billo|billi|-|-}}
{{forme|billo|billi|-|-}}


Italiano:  
Italiano:  
* '''tacchino'''
* '''tacchino'''
:es. "E' roscio come m [[billo]]." (''"E rosso come un tacchino"'' - frase idiomatica frequente dopo un'insolazione)
:es. "È roscio come m [[billo]]." (''"E rosso come un tacchino"'' - frase idiomatica frequente dopo un'insolazione)
* '''contadino ripulito''' o '''giovane di periferia che veste alla moda, ma in maniera volgare o troppo appariscente'''.
* '''contadino ripulito''' oppure '''truzzo, giovane di periferia dai modi e dall'abbigliamento esageratamente pacchiano, volgare e appariscente'''.
:es. "Più '''billo''' casareccio de lù non c'è [[nissuno]]." (''"Più contadino ripulito di lui non c'è nessuno."'')
:es. "Più [[billo]] de lù non c'è [[nissuno]]." (''"Più contadino ripulito di lui non c'è nessuno."'')


{{Sillabazione}}
{{Sillabazione}}
[bìl-lo]
[bìl-lo]
[[Immagine:Billi.jpg|thumb|[[Dó]] billi]]


{{Pronuncia}}
{{Pronuncia}}

Versione attuale delle 22:24, 20 gen 2024

   Sostantivi


Forme singolare plurale
maschile billo billi
femminile - -

Italiano:

  • tacchino
es. "È roscio come m billo." ("E rosso come un tacchino" - frase idiomatica frequente dopo un'insolazione)
  • contadino ripulito oppure truzzo, giovane di periferia dai modi e dall'abbigliamento esageratamente pacchiano, volgare e appariscente.
es. "Più billo de lù non c'è nissuno." ("Più contadino ripulito di lui non c'è nessuno.")

Sillabazione

[bìl-lo]

Pronuncia [AFI]

/ˈbiːllo/

Etimologia

Dal Lat. tardo birrus: rosso.

Voci correlate

galina, polastro, gaglio, maca, poleo