Vai al contenuto

Ardì: differenze tra le versioni

m
Sostituzione testo - "{{Correggere}} {{Sillabazione}} \\n'''" con "{{Correggere}} {{Sillabazione}} '''"
m (Sostituzione testo - "Dall'italiano" con "{{DaScrivere}} CORREGGERE ETIMOLOGIA: DERIVA DALL'ITALIANO E' ERRATO: Dall'italiano")
m (Sostituzione testo - "{{Correggere}} {{Sillabazione}} \\n'''" con "{{Correggere}} {{Sillabazione}} '''")
 
(4 versioni intermedie di uno stesso utente non sono mostrate)
Riga 7: Riga 7:
* "Eppure nun m'ardice." (Eppure non mi torna.)
* "Eppure nun m'ardice." (Eppure non mi torna.)


{{Correggere}}
{{Sillabazione}}
{{Sillabazione}}
'''ar | di | ce'''
'''ar | di | ce'''
Riga 14: Riga 15:


{{Etimologia}}
{{Etimologia}}
{{DaScrivere}} CORREGGERE ETIMOLOGIA: DERIVA DALL'ITALIANO E' ERRATO:
{{Correggere}} un dialetto <u>NON PUO' DERIVARE</u> dall'italiano!:
Dall'italiano dire.
Dall'italiano dire.


20 721

contributi