Aguzzà: differenze tra le versioni

Da Wikidonca.
m (Sostituzione testo - "{{DaScrivere}} CORREGGERE ETIMOLOGIA: DERIVA DALL'ITALIANO E' ERRATO" con "ndr. DA RIVEDERE: un dialetto <u>NON PUO' DERIVARE</u> dall'italiano!")
m (Sostituzione testo - "ndr. DA RIVEDERE:" con "{{Correggere}}")
Riga 15: Riga 15:


{{Etimologia}}
{{Etimologia}}
ndr. DA RIVEDERE: un dialetto <u>NON PUO' DERIVARE</u> dall'italiano!:
{{Correggere}} un dialetto <u>NON PUO' DERIVARE</u> dall'italiano!:
Dall'italiano aguzzare.
Dall'italiano aguzzare.



Versione delle 10:59, 8 mag 2020

   Verbi


(v.tr.)


Italiano: aguzzare

Es.

  • "Aguzzà no stecco pe scatizzà i denti." (Aguzzare uno stecco per stuzzicare i denti.)

Sillabazione

a | guz | zà

Pronuncia [AFI]

/aguz'za/

Etimologia

Da correggere!
AVVISO IMPORTANTE: Pagina in fase di revisione..

Questa voce o sezione contiene degli errori, delle incongruenze, oppure è scritta in una forma migliorabile ed è in attesa di revisione.
I contenuti potrebbero quindi essere errati o visualizzati in maniera non corretta, mal impaginati o comunque risultare di difficile lettura.

un dialetto NON PUO' DERIVARE dall'italiano!: Dall'italiano aguzzare.

Contrari

mancante

Voci correlate

guzzabise, spunto