A ventogne: differenze tra le versioni

Da Wikidonca.
m (Sostituzione testo - "{{Corr}}" con "{{Correlate}}")
 
mNessun oggetto della modifica
 
(3 versioni intermedie di uno stesso utente non sono mostrate)
Riga 1: Riga 1:
[[Immagine:ventogne.jpg|thumb|Attenzione, attraversamento gente che arvà a ventogne]]{{Avverbi}}
{{Avverbi}}


Italiano: '''carponi''', '''con le mani e con i piedi''', camminare poggiando mani e piedi per terra.
Italiano: '''carponi''', '''con le mani e con i piedi''', camminare poggiando mani e piedi per terra.
Riga 6: Riga 6:


{{Sillabazione}}
{{Sillabazione}}
'''a ven | to | gne'''
[a ven-tó-gne]


{{Pronuncia}}
{{Pronuncia}}

Versione attuale delle 11:32, 9 gen 2024

   Avverbi


Italiano: carponi, con le mani e con i piedi, camminare poggiando mani e piedi per terra.

Es.
"Jerzera sò argito a ventogne. (Ieri sera ero talmente ubriaco che sono tornato a casa carponi.)

Sillabazione

[a ven-tó-gne]

Pronuncia [AFI]

/a vén'toɲe /

Etimologia

da "venti unghie", cioè con i quattro arti poggiati in terra

Voci correlate

mancante