Passone: differenze tra le versioni

Da Wikidonca.
m Sostituzione testo - "{{Correggere}} {{Sillabazione}} \\n'''" con "{{Correggere}} {{Sillabazione}} '''"
mNessun oggetto della modifica
Riga 1: Riga 1:
{{Sostantivi}}  
{{Sostantivi}}  
'''''s.m.'''''
{{forme|passone|passoni|-|-}}


Italiano: '''sostegno in cemento o ferro, utilizzato spesso per sostenere i filari di vite.''' nonostante in italiano significhi ciò (p. esiste in lingua italiana) per derivazione è divenuto '''spazio della vigna o del campo tra due pali''' (tra i due passoni, appunto)


Italiano: '''sostegno in cemento o ferro, utilizzato per sostenere i filari di vite.'''
{{Correggere}}
{{Sillabazione}}
{{Sillabazione}}
'''pas | son | ne'''
[pas-só-ne]


{{Pronuncia}}
{{Pronuncia}}
/passone/
/paˈssoːne/
 


{{Etimologia}}
{{Etimologia}}
{{Correggere}} un dialetto <u>NON PUO' DERIVARE</u> dall'italiano!:
Dal Lat. ''paxillus'': paletto.
Dall'italiano passare.


{{Correlate}}
{{Correlate}}
[[stiuccio]], [[tirella]], [[passina]]
[[stiuccio]], [[tirella]], [[passina]]

Versione delle 09:48, 25 lug 2021

   Sostantivi


Forme singolare plurale
maschile passone passoni
femminile - -

Italiano: sostegno in cemento o ferro, utilizzato spesso per sostenere i filari di vite. nonostante in italiano significhi ciò (p. esiste in lingua italiana) per derivazione è divenuto spazio della vigna o del campo tra due pali (tra i due passoni, appunto)

Sillabazione

[pas-só-ne]

Pronuncia [AFI]

/paˈssoːne/

Etimologia

Dal Lat. paxillus: paletto.

Voci correlate

stiuccio, tirella, passina