Sie: differenze tra le versioni
mNessun oggetto della modifica |
mNessun oggetto della modifica |
||
Riga 1: | Riga 1: | ||
{{Avverbi}} | {{Avverbi}} | ||
anche: '''sine''' | anche: '''sine''' | ||
# '''Sì'''. Usato come risposta seccata ad una domanda insistente. | |||
* Es. "Ma nsomma, ce vè o no?" "[[Sie]]!" (''"Insomma, ci vai o no?" "Sì, ti ho già detto di sì!"'') | #* Es. "Ma nsomma, ce vè o no?" "[[Sie]]!" (''"Insomma, ci vai o no?" "Sì, ti ho già detto di sì!"'') | ||
# Può essere anche usato in forma dubitativa con significato di "'''davvero?"''' | |||
#* Es. "Ha smiss col frego." "[[Sie]]!?" (''Si è lasciata con il fidanzato" "Davvero!?"'') | |||
Può essere anche usato in forma dubitativa con significato di "'''davvero?"''' | |||
* Es. "Ha smiss col frego." "[[Sie]]!?" (''Si è lasciata con il fidanzato" "Davvero!?"'') | |||
{{Sillabazione}} | {{Sillabazione}} |
Versione delle 08:07, 7 giu 2020
Avverbi
anche: sine
- Sì. Usato come risposta seccata ad una domanda insistente.
- Es. "Ma nsomma, ce vè o no?" "Sie!" ("Insomma, ci vai o no?" "Sì, ti ho già detto di sì!")
- Può essere anche usato in forma dubitativa con significato di "davvero?"
- Es. "Ha smiss col frego." "Sie!?" (Si è lasciata con il fidanzato" "Davvero!?")
Sillabazione
[sì-e]
Pronuncia [AFI]
/ˈziˑee/
Etimologia
dal Lat. sic est: così è. Forma usata per esprimere consenso.