Gruspigno: differenze tra le versioni
m Sostituzione testo - "{{Correggere}}{{Sillabazione}}" con "{{Correggere}} {{Sillabazione}} " |
m Sostituzione testo - "{{Correggere}} {{Sillabazione}} \\n'''" con "{{Correggere}} {{Sillabazione}} '''" |
||
Riga 9: | Riga 9: | ||
* "È mejo a magnà 'n '''gruspigno''' a casa sua che 'n piatto de [[maccarone]] a casa d' altre." (È meglio mangiare un insalata di erba di campo a casa propria che un piatto di maccheroni a casa di altri.) | * "È mejo a magnà 'n '''gruspigno''' a casa sua che 'n piatto de [[maccarone]] a casa d' altre." (È meglio mangiare un insalata di erba di campo a casa propria che un piatto di maccheroni a casa di altri.) | ||
{{Correggere}} {{Sillabazione}} | {{Correggere}} | ||
{{Sillabazione}} | |||
'''grus | pi | gno''' | |||
{{Pronuncia}} | {{Pronuncia}} |
Versione delle 15:23, 8 mag 2020
Sostantivi
s.m.
Italiano: grespino (Sonchus oleraceus), erba di campo commestibile molto comune nel nostro teritorio, può essere consumata sia cruda che cotta.
Es.
- "È mejo a magnà 'n gruspigno a casa sua che 'n piatto de maccarone a casa d' altre." (È meglio mangiare un insalata di erba di campo a casa propria che un piatto di maccheroni a casa di altri.)
|
AVVISO IMPORTANTE: Pagina in fase di revisione..
Questa voce o sezione contiene degli errori, delle incongruenze, oppure è scritta in una forma migliorabile ed è in attesa di revisione. I contenuti potrebbero quindi essere errati o visualizzati in maniera non corretta, mal impaginati o comunque risultare di difficile lettura. |
Sillabazione
grus | pi | gno
Pronuncia [AFI]
/grus'pigno/
Etimologia
|
AVVISO IMPORTANTE: Pagina in fase di revisione..
Questa voce o sezione contiene degli errori, delle incongruenze, oppure è scritta in una forma migliorabile ed è in attesa di revisione. I contenuti potrebbero quindi essere errati o visualizzati in maniera non corretta, mal impaginati o comunque risultare di difficile lettura. |
un dialetto NON PUO' DERIVARE dall'italiano!: Dall'italiano grespino.