Sguincio: differenze tra le versioni

Da Wikidonca.
m Sostituzione testo - "{{Sillabazione}}\n'''s" con "{{Correggere}}{{Sillabazione}}\n'''s"
m Sostituzione testo - "{{Correggere}}{{Sillabazione}}" con "{{Correggere}} {{Sillabazione}} "
Riga 9: Riga 9:
* "Fortuna che ma preso de '''sguincio''', sinnoe ero morto." (Per fortuna che mi ha preso di striscio, altrimenti ero morto.)
* "Fortuna che ma preso de '''sguincio''', sinnoe ero morto." (Per fortuna che mi ha preso di striscio, altrimenti ero morto.)


{{Correggere}}{{Sillabazione}}\n'''sgu | in | cio'''
{{Correggere}} {{Sillabazione}} \n'''sgu | in | cio'''





Versione delle 15:03, 8 mag 2020

   Aggettivi


agg.

Italiano: sbieco, non dritto.

Es.

  • "Nun fa la foto da davante, fajela de sguincio." (Non fargli la foto da davanti, falla di lato.)
  • "Fortuna che ma preso de sguincio, sinnoe ero morto." (Per fortuna che mi ha preso di striscio, altrimenti ero morto.)

Da correggere!
AVVISO IMPORTANTE: Pagina in fase di revisione..

Questa voce o sezione contiene degli errori, delle incongruenze, oppure è scritta in una forma migliorabile ed è in attesa di revisione.
I contenuti potrebbero quindi essere errati o visualizzati in maniera non corretta, mal impaginati o comunque risultare di difficile lettura.

=== Sillabazione=== \nsgu | in | cio


Pronuncia [AFI]

/sguincio/

Etimologia

Voci correlate