Stolzà: differenze tra le versioni
m Sostituzione testo - "{{sill}}" con "{{Sillabazione}}" |
m Sostituzione testo - "{{Sillabazione}}\n'''s" con "{{Correggere}}{{Sillabazione}}\n'''s" |
||
Riga 7: | Riga 7: | ||
#* Es. "Vojo fà no stolzo a Perugia." (Voglio fare una capatina a Perugia.) | #* Es. "Vojo fà no stolzo a Perugia." (Voglio fare una capatina a Perugia.) | ||
{{Sillabazione}} | {{Correggere}}{{Sillabazione}}\n'''stol | zà''' | ||
'''stol | zà''' | |||
{{Pronuncia}} | {{Pronuncia}} |
Versione delle 14:47, 8 mag 2020
Verbi
(v.tr.)
- Italiano: trasalire, sussultare.
- Es. "Saria n chène da caccia si nun fosse che i botti dii schioppi l fanno stolzà sempre." (Sarebbe un cane da caccia, se non fosse per il fatto che gli scoppi degli spari lo fanno sussultare.)
- Italiano: fare una capatina.
- Es. "Vojo fà no stolzo a Perugia." (Voglio fare una capatina a Perugia.)
|
AVVISO IMPORTANTE: Pagina in fase di revisione..
Questa voce o sezione contiene degli errori, delle incongruenze, oppure è scritta in una forma migliorabile ed è in attesa di revisione. I contenuti potrebbero quindi essere errati o visualizzati in maniera non corretta, mal impaginati o comunque risultare di difficile lettura. |
=== Sillabazione===\nstol | zà
Pronuncia [AFI]
/ztol'tsa/
Etimologia
Dal preugino stolzo.