Paucca: differenze tra le versioni
m Sostituzione testo - "ndr. DA RIVEDERE:" con "{{Correggere}}" |
m Sostituzione testo - "{{Sillabazione}}\n'''p" con "{{Correggere}}{{Sillabazione}}\n'''p" |
||
Riga 6: | Riga 6: | ||
italiano: '''upupa''' (Upupa epops). | italiano: '''upupa''' (Upupa epops). | ||
{{Sillabazione}} | {{Correggere}}{{Sillabazione}}\n'''pa | uc | ca''' | ||
'''pa | uc | ca''' | |||
{{Pronuncia}} | {{Pronuncia}} |
Versione delle 14:38, 8 mag 2020
Sostantivi
s.f.
italiano: upupa (Upupa epops).
|
AVVISO IMPORTANTE: Pagina in fase di revisione..
Questa voce o sezione contiene degli errori, delle incongruenze, oppure è scritta in una forma migliorabile ed è in attesa di revisione. I contenuti potrebbero quindi essere errati o visualizzati in maniera non corretta, mal impaginati o comunque risultare di difficile lettura. |
=== Sillabazione===\npa | uc | ca
Pronuncia [AFI]
/paùkka/
Etimologia
|
AVVISO IMPORTANTE: Pagina in fase di revisione..
Questa voce o sezione contiene degli errori, delle incongruenze, oppure è scritta in una forma migliorabile ed è in attesa di revisione. I contenuti potrebbero quindi essere errati o visualizzati in maniera non corretta, mal impaginati o comunque risultare di difficile lettura. |
un dialetto NON PUO' DERIVARE dall'italiano!: Dall'italiano parrucca, per il vistoso ciuffo che ne orna il capo.
Voci correlate
barbagiagno, capornèlla, ciarapica, ciculo, gaggia, gregorio, pantalone, piattellone, tordo palombino