Pumadoro: differenze tra le versioni
m Sostituzione testo - "ndr. DA RIVEDERE:" con "{{Correggere}}" |
m Sostituzione testo - "{{Sillabazione}}\n'''p" con "{{Correggere}}{{Sillabazione}}\n'''p" |
||
Riga 12: | Riga 12: | ||
#* Es. "m'ha ariveto con' '''pumadoro''' che m'ha steso!" (mi ha colpito con un pugno che mi ha fatto cadere) | #* Es. "m'ha ariveto con' '''pumadoro''' che m'ha steso!" (mi ha colpito con un pugno che mi ha fatto cadere) | ||
{{Sillabazione}} | {{Correggere}}{{Sillabazione}}\n'''pu | ma | do | ro''' | ||
'''pu | ma | do | ro''' | |||
{{Pronuncia}} | {{Pronuncia}} |
Versione delle 14:38, 8 mag 2020
Sostantivi
s.m.
pumadoro, pl. pumadora
- Italiano: pomodoro.
- Es. "'l venco se usa pe legà i pumadora e le viti" (il giunco si usa per legare i pomodori e le viti)
- Italiano: pugno, percossa a mano chiusa.
- Es. "m'ha ariveto con' pumadoro che m'ha steso!" (mi ha colpito con un pugno che mi ha fatto cadere)
|
AVVISO IMPORTANTE: Pagina in fase di revisione..
Questa voce o sezione contiene degli errori, delle incongruenze, oppure è scritta in una forma migliorabile ed è in attesa di revisione. I contenuti potrebbero quindi essere errati o visualizzati in maniera non corretta, mal impaginati o comunque risultare di difficile lettura. |
=== Sillabazione===\npu | ma | do | ro
Pronuncia [AFI]
/pumadòro/
Etimologia
|
AVVISO IMPORTANTE: Pagina in fase di revisione..
Questa voce o sezione contiene degli errori, delle incongruenze, oppure è scritta in una forma migliorabile ed è in attesa di revisione. I contenuti potrebbero quindi essere errati o visualizzati in maniera non corretta, mal impaginati o comunque risultare di difficile lettura. |
un dialetto NON PUO' DERIVARE dall'italiano!: Dall'italiano pomodoro