Mandla: differenze tra le versioni
m Sostituzione testo - "ndr. DA RIVEDERE:" con "{{Correggere}}" |
m Sostituzione testo - "{{Sillabazione}}\n'''m" con "{{Correggere}}{{Sillabazione}}\n'''m" |
||
Riga 7: | Riga 7: | ||
# Italiano: '''mandorla''', l'albero. | # Italiano: '''mandorla''', l'albero. | ||
{{Sillabazione}} | {{Correggere}}{{Sillabazione}}\n'''man | dla''' | ||
'''man | dla''' | |||
{{Pronuncia}} | {{Pronuncia}} |
Versione delle 14:38, 8 mag 2020
Sostantivi
s.f.
- Italiano: mandorla, il frutto.
- Italiano: mandorla, l'albero.
|
AVVISO IMPORTANTE: Pagina in fase di revisione..
Questa voce o sezione contiene degli errori, delle incongruenze, oppure è scritta in una forma migliorabile ed è in attesa di revisione. I contenuti potrebbero quindi essere errati o visualizzati in maniera non corretta, mal impaginati o comunque risultare di difficile lettura. |
=== Sillabazione===\nman | dla
Pronuncia [AFI]
/'mandla/
Etimologia
|
AVVISO IMPORTANTE: Pagina in fase di revisione..
Questa voce o sezione contiene degli errori, delle incongruenze, oppure è scritta in una forma migliorabile ed è in attesa di revisione. I contenuti potrebbero quindi essere errati o visualizzati in maniera non corretta, mal impaginati o comunque risultare di difficile lettura. |
un dialetto NON PUO' DERIVARE dall'italiano!: Dall'italiano mandorla.