Cadè: differenze tra le versioni
m Sostituzione testo - "ndr. DA RIVEDERE:" con "{{Correggere}}" |
m Sostituzione testo - "{{Sillabazione}}\n'''c" con "{{Correggere}}{{Sillabazione}}\n'''c" |
||
Riga 8: | Riga 8: | ||
* "Stà'ttente che se '''cade''' te ce fò la [[giunta]]." (Stai attento che se cadi ti ci meno sopra.) | * "Stà'ttente che se '''cade''' te ce fò la [[giunta]]." (Stai attento che se cadi ti ci meno sopra.) | ||
{{Sillabazione}} | {{Correggere}}{{Sillabazione}}\n'''ca | dè''' | ||
'''ca | dè''' | |||
{{Pronuncia}} | {{Pronuncia}} |
Versione delle 14:37, 8 mag 2020
Verbi
cade o cadè; (v.intr.)
Italiano: cadere.
Es.
- "Non gì a cadè!" (Non essere spericolato, rischiando di cadere.)
- "Stà'ttente che se cade te ce fò la giunta." (Stai attento che se cadi ti ci meno sopra.)
|
AVVISO IMPORTANTE: Pagina in fase di revisione..
Questa voce o sezione contiene degli errori, delle incongruenze, oppure è scritta in una forma migliorabile ed è in attesa di revisione. I contenuti potrebbero quindi essere errati o visualizzati in maniera non corretta, mal impaginati o comunque risultare di difficile lettura. |
=== Sillabazione===\nca | dè
Pronuncia [AFI]
/ka'de/ oppure /'kade/
Etimologia
|
AVVISO IMPORTANTE: Pagina in fase di revisione..
Questa voce o sezione contiene degli errori, delle incongruenze, oppure è scritta in una forma migliorabile ed è in attesa di revisione. I contenuti potrebbero quindi essere errati o visualizzati in maniera non corretta, mal impaginati o comunque risultare di difficile lettura. |
un dialetto NON PUO' DERIVARE dall'italiano!: Dall'italiano cadere.