Arbatte: differenze tra le versioni

Da Wikidonca.
m Sostituzione testo - "{{DaScrivere}} CORREGGERE ETIMOLOGIA: DERIVA DALL'ITALIANO E' ERRATO" con "ndr. DA RIVEDERE: un dialetto <u>NON PUO' DERIVARE</u> dall'italiano!"
m Sostituzione testo - "ndr. DA RIVEDERE:" con "{{Correggere}}"
Riga 16: Riga 16:


{{Etimologia}}
{{Etimologia}}
ndr. DA RIVEDERE: un dialetto <u>NON PUO' DERIVARE</u> dall'italiano!:
{{Correggere}} un dialetto <u>NON PUO' DERIVARE</u> dall'italiano!:
Dall'italiano battere.
Dall'italiano battere.



Versione delle 11:11, 8 mag 2020

   Verbi


(v.tr.):


  1. Italiano: ribattere come per esempio i chiodi che spuntano da una tavola.
    • Es. "Nun s'arbatte n chiodo." (Non si combina niente.)
  2. Italiano: ritornare dei conti.
    • Es. "Eppure la somma nun arbatte!" (Eppure la somma non torna.)


Sillabazione

ar | bat | te

Pronuncia [AFI]

/arbatte/

Etimologia

Da correggere!
AVVISO IMPORTANTE: Pagina in fase di revisione..

Questa voce o sezione contiene degli errori, delle incongruenze, oppure è scritta in una forma migliorabile ed è in attesa di revisione.
I contenuti potrebbero quindi essere errati o visualizzati in maniera non corretta, mal impaginati o comunque risultare di difficile lettura.

un dialetto NON PUO' DERIVARE dall'italiano!: Dall'italiano battere.


Voci correlate

ardì