Lillero: differenze tra le versioni
m Sostituzione testo - "Dall'italiano" con "{{DaScrivere}} CORREGGERE ETIMOLOGIA: DERIVA DALL'ITALIANO E' ERRATO: Dall'italiano" |
m Sostituzione testo - "{{DaScrivere}} CORREGGERE ETIMOLOGIA: DERIVA DALL'ITALIANO E' ERRATO" con "ndr. DA RIVEDERE: un dialetto <u>NON PUO' DERIVARE</u> dall'italiano!" |
||
Riga 21: | Riga 21: | ||
{{Etimologia}} | {{Etimologia}} | ||
ndr. DA RIVEDERE: un dialetto <u>NON PUO' DERIVARE</u> dall'italiano!: | |||
Dall'italiano tallero. | Dall'italiano tallero. | ||
Versione delle 08:28, 8 mag 2020
Sostantivi
s.m.
lillero, tillero
Italiano: soldo.
Es.
- "va giù a fè l'erba se vol rimedià qualche lillero." ("Vai giù a fare l'erba se vuoi rimediare qualche soldo.")
- "Senza lilleri nn'se lellera" ("Senza soldi non si fa niente.")
Sillabazione
lil | le | ro
Pronuncia [AFI]
/lìllero/
Etimologia
ndr. DA RIVEDERE: un dialetto NON PUO' DERIVARE dall'italiano!: Dall'italiano tallero.