Lore: differenze tra le versioni
m Sostituzione testo - "dall'italiano" con "{{DaScrivere}} CORREGGERE ETIMOLOGIA: DERIVA DALL'ITALIANO E' ERRATO: Dall'italiano" |
m Sostituzione testo - "{{DaScrivere}} CORREGGERE ETIMOLOGIA: DERIVA DALL'ITALIANO E' ERRATO" con "ndr. DA RIVEDERE: un dialetto <u>NON PUO' DERIVARE</u> dall'italiano!" |
||
Riga 20: | Riga 20: | ||
{{Etimologia}} | {{Etimologia}} | ||
ndr. DA RIVEDERE: un dialetto <u>NON PUO' DERIVARE</u> dall'italiano!: Dall'italiano loro | |||
{{Correlate}} | {{Correlate}} | ||
[[tue]], [[lue]], [[lia]], [[nualtre]], [[vualtre]] | [[tue]], [[lue]], [[lia]], [[nualtre]], [[vualtre]] |
Versione delle 08:28, 8 mag 2020
Pronomi
(pron. pers. di 3ª pers. plur.).
lore, lorie, loraltre
italiano: loro.
Es.
- "dillo ta lore" (dillo a loro)
- "loraltre nun honno gli usi che sonno da nò" (essi non hanno gli usi che sono da noi)
Sillabazione
lo | re
Pronuncia [AFI]
/lòre/
Etimologia
ndr. DA RIVEDERE: un dialetto NON PUO' DERIVARE dall'italiano!: Dall'italiano loro