Perdcone: differenze tra le versioni
m Sostituzione testo - "{{Sillabazione}}\n'''p" con "{{Correggere}}{{Sillabazione}}\n'''p" |
m Sostituzione testo - "{{Correggere}}{{Sillabazione}}" con "{{Correggere}} {{Sillabazione}} " |
||
Riga 6: | Riga 6: | ||
italiano: '''spilungone, persona molto alta e magra'''. | italiano: '''spilungone, persona molto alta e magra'''. | ||
{{Correggere}}{{Sillabazione}}\n'''perd | co | ne''' | {{Correggere}} {{Sillabazione}} \n'''perd | co | ne''' | ||
{{Pronuncia}} | {{Pronuncia}} |
Versione delle 15:02, 8 mag 2020
Sostantivi
s.m.
italiano: spilungone, persona molto alta e magra.
|
AVVISO IMPORTANTE: Pagina in fase di revisione..
Questa voce o sezione contiene degli errori, delle incongruenze, oppure è scritta in una forma migliorabile ed è in attesa di revisione. I contenuti potrebbero quindi essere errati o visualizzati in maniera non corretta, mal impaginati o comunque risultare di difficile lettura. |
=== Sillabazione=== \nperd | co | ne
Pronuncia [AFI]
/perdcone/
Etimologia
dal perugino perdca