Impiccio: differenze tra le versioni
m Sostituzione testo - "{{Sillabazione}}\n'''i" con "{{Correggere}}{{Sillabazione}}\n'''i" |
m Sostituzione testo - "{{Correggere}}{{Sillabazione}}" con "{{Correggere}} {{Sillabazione}} " |
||
Riga 12: | Riga 12: | ||
* "Sto [[schetla|schetolone]] è solo n altro '''impiccio''' per [[chèsa]]." (Questo scatolone è solo un'altro oggetto che da fastidio in casa.) | * "Sto [[schetla|schetolone]] è solo n altro '''impiccio''' per [[chèsa]]." (Questo scatolone è solo un'altro oggetto che da fastidio in casa.) | ||
{{Correggere}}{{Sillabazione}}\n'''im | pic | cio''' | {{Correggere}} {{Sillabazione}} \n'''im | pic | cio''' | ||
Versione delle 14:59, 8 mag 2020
Sostantivi
s.m. part. pass di impiccià
impiccio o mpiccio.
Italiano: fastidio, anche in senso fisico
Es.
- "Sto schetolone è solo n altro impiccio per chèsa." (Questo scatolone è solo un'altro oggetto che da fastidio in casa.)
|
AVVISO IMPORTANTE: Pagina in fase di revisione..
Questa voce o sezione contiene degli errori, delle incongruenze, oppure è scritta in una forma migliorabile ed è in attesa di revisione. I contenuti potrebbero quindi essere errati o visualizzati in maniera non corretta, mal impaginati o comunque risultare di difficile lettura. |
=== Sillabazione=== \nim | pic | cio
Pronuncia [AFI]
/mpiccio/
Etimologia
dal perugino impiccià