Panaro: differenze tra le versioni
m Sostituzione testo - "ndr. DA RIVEDERE:" con "{{Correggere}}" |
m Sostituzione testo - "{{Sillabazione}}\n'''p" con "{{Correggere}}{{Sillabazione}}\n'''p" |
||
Riga 12: | Riga 12: | ||
{{Sillabazione}} | {{Correggere}}{{Sillabazione}}\n'''pa | na | ro''' | ||
'''pa | na | ro''' | |||
{{Pronuncia}} | {{Pronuncia}} |
Versione delle 14:39, 8 mag 2020
Sostantivi
panaro, panèo o paneo
s.m.
usato perlopiù nella zona nord (eugubino-gualdese) per testo.
Fino ad alcuni anni fà, sulla strada che da Perugia porta a Gubbio il locale "il Panaro" recava una insegna che nella facciata rivolta verso gubbio recitava "Crescia sul panaro", mentre sulla facciata rivolta a Perugia aveva scritto "Torta al testo".
|
AVVISO IMPORTANTE: Pagina in fase di revisione..
Questa voce o sezione contiene degli errori, delle incongruenze, oppure è scritta in una forma migliorabile ed è in attesa di revisione. I contenuti potrebbero quindi essere errati o visualizzati in maniera non corretta, mal impaginati o comunque risultare di difficile lettura. |
=== Sillabazione===\npa | na | ro
Pronuncia [AFI]
/panàro/ PANe, bovARO
Etimologia
|
AVVISO IMPORTANTE: Pagina in fase di revisione..
Questa voce o sezione contiene degli errori, delle incongruenze, oppure è scritta in una forma migliorabile ed è in attesa di revisione. I contenuti potrebbero quindi essere errati o visualizzati in maniera non corretta, mal impaginati o comunque risultare di difficile lettura. |
un dialetto NON PUO' DERIVARE dall'italiano!: Dall'italiano pane