Gni: differenze tra le versioni
m Sostituzione testo - "ndr. DA RIVEDERE:" con "{{Correggere}}" |
m Sostituzione testo - "{{Sillabazione}}\n'''g" con "{{Correggere}}{{Sillabazione}}\n'''g" |
||
Riga 8: | Riga 8: | ||
* "'''Gni''' volta ch'la preparo me chiedeno la ricetta." (Ongi volta che la preparo mi chiedono la ricetta.) | * "'''Gni''' volta ch'la preparo me chiedeno la ricetta." (Ongi volta che la preparo mi chiedono la ricetta.) | ||
{{Sillabazione}} | {{Correggere}}{{Sillabazione}}\n'''gni''' | ||
'''gni''' | |||
Versione delle 14:38, 8 mag 2020
Aggettivi
agg. indef.
Italiano: ogni.
Esempi
- "Gni volta ch'la preparo me chiedeno la ricetta." (Ongi volta che la preparo mi chiedono la ricetta.)
|
AVVISO IMPORTANTE: Pagina in fase di revisione..
Questa voce o sezione contiene degli errori, delle incongruenze, oppure è scritta in una forma migliorabile ed è in attesa di revisione. I contenuti potrebbero quindi essere errati o visualizzati in maniera non corretta, mal impaginati o comunque risultare di difficile lettura. |
=== Sillabazione===\ngni
Pronuncia [AFI]
/ɲɲi/
Etimologia
|
AVVISO IMPORTANTE: Pagina in fase di revisione..
Questa voce o sezione contiene degli errori, delle incongruenze, oppure è scritta in una forma migliorabile ed è in attesa di revisione. I contenuti potrebbero quindi essere errati o visualizzati in maniera non corretta, mal impaginati o comunque risultare di difficile lettura. |
un dialetto NON PUO' DERIVARE dall'italiano!: Dall'italiano ogni.