Botega: differenze tra le versioni

Da Wikidonca.
m Sostituzione testo - "ndr. DA RIVEDERE:" con "{{Correggere}}"
m Sostituzione testo - "{{Sillabazione}}\n'''b" con "{{Correggere}}{{Sillabazione}}\n'''b"
Riga 9: Riga 9:




{{Sillabazione}}
{{Correggere}}{{Sillabazione}}\n'''bo | te | ga'''
'''bo | te | ga'''


{{Pronuncia}}
{{Pronuncia}}

Versione delle 14:38, 8 mag 2020

   Sostantivi


s.f.


  1. Italiano: negozio.
    • Es. "L falegname c'ha bisogno de n frego de botega." (Il falegname ha bisogno di un apprendista.)
  2. Italiano: patta dei pantaloni.
    • Es. "Chiude la botega che te se vedon le mutande." (Chiudi la patta dei calzoni, che ti si vedono le mutande.)


Da correggere!
AVVISO IMPORTANTE: Pagina in fase di revisione..

Questa voce o sezione contiene degli errori, delle incongruenze, oppure è scritta in una forma migliorabile ed è in attesa di revisione.
I contenuti potrebbero quindi essere errati o visualizzati in maniera non corretta, mal impaginati o comunque risultare di difficile lettura.

=== Sillabazione===\nbo | te | ga

Pronuncia [AFI]

/botega/

Etimologia

Da correggere!
AVVISO IMPORTANTE: Pagina in fase di revisione..

Questa voce o sezione contiene degli errori, delle incongruenze, oppure è scritta in una forma migliorabile ed è in attesa di revisione.
I contenuti potrebbero quindi essere errati o visualizzati in maniera non corretta, mal impaginati o comunque risultare di difficile lettura.

un dialetto NON PUO' DERIVARE dall'italiano!: Dall'italiano bottega.

Voci correlate

calsone, fischiotta