Fumeno: differenze tra le versioni
m Sostituzione testo - "{{DaScrivere}} CORREGGERE ETIMOLOGIA: DERIVA DALL'ITALIANO E' ERRATO" con "ndr. DA RIVEDERE: un dialetto <u>NON PUO' DERIVARE</u> dall'italiano!" |
m Sostituzione testo - "ndr. DA RIVEDERE:" con "{{Correggere}}" |
||
Riga 17: | Riga 17: | ||
{{Etimologia}} | {{Etimologia}} | ||
{{Correggere}} un dialetto <u>NON PUO' DERIVARE</u> dall'italiano!: | |||
Dall'italiano fumo. | Dall'italiano fumo. | ||
{{Correlate}} | {{Correlate}} | ||
[[fumarea]], [[esse come l'fume nti occhie]] | [[fumarea]], [[esse come l'fume nti occhie]] |
Versione delle 11:12, 8 mag 2020
Sostantivi
s.m.
fumeno o fume
Italiano: fumo.
Es.
- "Il fumeno va sempre nzù." (Il fumo va sempre veso l'alto.)
Sillabazione
fu | me | no
Pronuncia [AFI]
/fumeno/
Etimologia
|
AVVISO IMPORTANTE: Pagina in fase di revisione..
Questa voce o sezione contiene degli errori, delle incongruenze, oppure è scritta in una forma migliorabile ed è in attesa di revisione. I contenuti potrebbero quindi essere errati o visualizzati in maniera non corretta, mal impaginati o comunque risultare di difficile lettura. |
un dialetto NON PUO' DERIVARE dall'italiano!: Dall'italiano fumo.