Cova: differenze tra le versioni
m Sostituzione testo - "dall'italiano" con "{{DaScrivere}} CORREGGERE ETIMOLOGIA: DERIVA DALL'ITALIANO E' ERRATO: Dall'italiano" |
m Sostituzione testo - "{{DaScrivere}} CORREGGERE ETIMOLOGIA: DERIVA DALL'ITALIANO E' ERRATO" con "ndr. DA RIVEDERE: un dialetto <u>NON PUO' DERIVARE</u> dall'italiano!" |
||
Riga 17: | Riga 17: | ||
{{Etimologia}} | {{Etimologia}} | ||
ndr. DA RIVEDERE: un dialetto <u>NON PUO' DERIVARE</u> dall'italiano!: Dall'italiano covare | |||
{{Correlate}} | {{Correlate}} | ||
[[a cuvile]], [[barbagiagno]], [[piattellone]], [[gaggia]], [[tordo palombino]] | [[a cuvile]], [[barbagiagno]], [[piattellone]], [[gaggia]], [[tordo palombino]] |
Versione delle 08:27, 8 mag 2020
Sostantivi
s.f.
italiano: nido, il posto ove avviene la cova delle uova.
Es.
- "I barbagiagno hon fatto la cova ta la sufitta" (I barbagianni hanno fatto il nido in soffitta)
Sillabazione
co | va
Pronuncia [AFI]
/kova/
Etimologia
ndr. DA RIVEDERE: un dialetto NON PUO' DERIVARE dall'italiano!: Dall'italiano covare