Flussione: differenze tra le versioni
m Sostituzione testo - "Dall'italiano" con "{{DaScrivere}} CORREGGERE ETIMOLOGIA: DERIVA DALL'ITALIANO E' ERRATO: Dall'italiano" |
m Sostituzione testo - "{{DaScrivere}} CORREGGERE ETIMOLOGIA: DERIVA DALL'ITALIANO E' ERRATO" con "ndr. DA RIVEDERE: un dialetto <u>NON PUO' DERIVARE</u> dall'italiano!" |
||
Riga 15: | Riga 15: | ||
{{Etimologia}} | {{Etimologia}} | ||
ndr. DA RIVEDERE: un dialetto <u>NON PUO' DERIVARE</u> dall'italiano!: | |||
Dall'italiano flusso. | Dall'italiano flusso. | ||
Versione delle 08:28, 8 mag 2020
Sostantivi
s.f.
Italiano: congiuntivite.
Es.
- "è gito a l'spitale per curè la flussione" (E' andato all'ospedale per curare la congiuntivite)
Sillabazione
flus | sio | ne
Pronuncia [AFI]
/flussione/
Etimologia
ndr. DA RIVEDERE: un dialetto NON PUO' DERIVARE dall'italiano!: Dall'italiano flusso.
Voci correlate
accesso, strangoloni, ics, materia, strangoloni, oio ferrato