Oggiaotto: differenze tra le versioni
mNessun oggetto della modifica |
mNessun oggetto della modifica |
||
Riga 2: | Riga 2: | ||
''s.m.'' | ''s.m.'' | ||
Italiano: '''tra una settimana''', indicando lo stesso giorno della settimana prossima | Italiano: '''tra una settimana''', indicando lo stesso giorno della settimana prossima. Ad esempio, se oggi fosse lunedì, sarebbe lunedì prossimo. | ||
Ad esempio, se oggi fosse lunedì, sarebbe lunedì prossimo. | |||
Es. | Es. | ||
* " | * "C'arsentimo [[oggiaotto]]". (''"Ci risentiamo tra una settimana esatta"'') | ||
{{Sillabazione}} | {{Sillabazione}} |
Versione delle 22:38, 5 gen 2023
Sostantivi
s.m.
Italiano: tra una settimana, indicando lo stesso giorno della settimana prossima. Ad esempio, se oggi fosse lunedì, sarebbe lunedì prossimo.
Es.
- "C'arsentimo oggiaotto". ("Ci risentiamo tra una settimana esatta")
Sillabazione
[og-già-ot-to]
Pronuncia [AFI]
/ɔdʤaˈɔtto/
Etimologia
Contrazione di oggi a otto, domane a otto (cioè dopo domane, o oggi, otto dì) (cfr. comune nel francese "en huit"): , dal Lat. octavo ab isto die, octavo a crastino die