Pène: differenze tra le versioni

Da Wikidonca.
m Sostituzione testo - "{{Corr}}" con "{{Correlate}}"
 
m Sostituzione testo - "{{Sillabazione}}\n'''p" con "{{Correggere}}{{Sillabazione}}\n'''p"
Riga 10: Riga 10:
* "è 'n pezzo de pène" (è buono come un pezzo di pane.)  
* "è 'n pezzo de pène" (è buono come un pezzo di pane.)  


{{Sillabazione}}
{{Correggere}}{{Sillabazione}}\n'''pe | ne'''
'''pe | ne'''


{{Pronuncia}}
{{Pronuncia}}

Versione delle 14:38, 8 mag 2020

   Sostantivi


s.f.

pene, pène, peno, pèno

Italiano: pane.

Es.

  • "A Perugia che parlon bene tal pane ji dicno l' pène." (A Perugia, dove parlano bene, il pane lo chiamano pene.)
  • "è 'n pezzo de pène" (è buono come un pezzo di pane.)

Da correggere!
AVVISO IMPORTANTE: Pagina in fase di revisione..

Questa voce o sezione contiene degli errori, delle incongruenze, oppure è scritta in una forma migliorabile ed è in attesa di revisione.
I contenuti potrebbero quindi essere errati o visualizzati in maniera non corretta, mal impaginati o comunque risultare di difficile lettura.

=== Sillabazione===\npe | ne

Pronuncia [AFI]

/'pεne/

Etimologia

Dal'italiano pane.

Voci correlate

torta, abbruscà, pèngrattato