Giarda: differenze tra le versioni

Da Wikidonca.
m Sostituzione testo - "{{Corr}}" con "{{Correlate}}"
 
m Sostituzione testo - "{{Sillabazione}}\n'''g" con "{{Correggere}}{{Sillabazione}}\n'''g"
Riga 4: Riga 4:
italiano: '''schiaffo'''.
italiano: '''schiaffo'''.


{{Sillabazione}}
{{Correggere}}{{Sillabazione}}\n'''giar | da'''
'''giar | da'''


{{Pronuncia}}
{{Pronuncia}}

Versione delle 14:37, 8 mag 2020

   Sostantivi


s.f.

italiano: schiaffo.

Da correggere!
AVVISO IMPORTANTE: Pagina in fase di revisione..

Questa voce o sezione contiene degli errori, delle incongruenze, oppure è scritta in una forma migliorabile ed è in attesa di revisione.
I contenuti potrebbero quindi essere errati o visualizzati in maniera non corretta, mal impaginati o comunque risultare di difficile lettura.

=== Sillabazione===\ngiar | da

Pronuncia [AFI]

/giarda/ secondo la normale pronuncia italiana.

Etimologia

mancante

Voci correlate

sganassone, sventolone, pagellone, boccatone, papagna, papagnòne, ranfata, sorba, cinquina, manéta, sciacquadenti, labbrone, ciaccalabbri, guanciatone, scoppolone, ranfco, menrinvercio, rinversone