Bagianotto: differenze tra le versioni

Da Wikidonca.
Nessun oggetto della modifica
Nessun oggetto della modifica
 
(Una versione intermedia di uno stesso utente non è mostrata)
Riga 7: Riga 7:
# Italiano: '''ragazzo poco sveglio.'''
# Italiano: '''ragazzo poco sveglio.'''
#* Es. "Quil frego è m [[bagianotto]]."  (''"Quel ragazzo è poco sveglio."'')
#* Es. "Quil frego è m [[bagianotto]]."  (''"Quel ragazzo è poco sveglio."'')
# Italiano '''organo maschile non completamente.....''' (ete capito)
# Italiano: '''organo sessuale maschile non completamente "pronto"''' (ete capito)
#* Es. "Me s'è arfatto [[bagianotto]]"  (''traduzione non necessaria)
#* Es. "Me s'è arfatto [[bagianotto]]"  (''traduzione non necessaria'')


{{Sillabazione}}
{{Sillabazione}}

Versione attuale delle 17:40, 30 nov 2020

   Aggettivi



  1. Italiano: parzialmente maturo.
    • Es. "Sceglieteme m pò de fichi, quiji bagianotti." ("Mi scelga un pò di fichi, quelli maturi.")
  2. Italiano: parzialmente cotto.
  3. Italiano: ragazzo poco sveglio.
    • Es. "Quil frego è m bagianotto." ("Quel ragazzo è poco sveglio.")
  4. Italiano: organo sessuale maschile non completamente "pronto" (ete capito)
    • Es. "Me s'è arfatto bagianotto" (traduzione non necessaria)

Sillabazione

[ba-gia-nòt-to]

Pronuncia [AFI]

/baʤaˈnɔːtto/

Etimologia

incerta

Contrari

cerbo

Voci correlate

giorno bagiano, torzone, turzlo