Macco: differenze tra le versioni
m Sostituzione testo - "{{Correggere}}{{Sillabazione}}" con "{{Correggere}} {{Sillabazione}} " |
Nessun oggetto della modifica |
||
(2 versioni intermedie di uno stesso utente non sono mostrate) | |||
Riga 1: | Riga 1: | ||
{{Sostantivi}} | {{Sostantivi}} | ||
{{forme|macco|-|-|-}} | |||
# Italiano: '''fango'''. | # Italiano: '''fango'''. | ||
#* Es. " [[nun]] [[caminà]] [[ndua]] c'è l | #* Es. " [[nun]] [[caminà]] [[ndua]] c'è l [[macco]]." (''Non camminare dove c'è il fango.'') | ||
# Italiano: '''minestra di farina e acqua''', vi si nutrivano i vecchi e i bambini piccoli. | # Italiano: '''minestra di farina e acqua''', vi si nutrivano i vecchi e i bambini piccoli. | ||
{{Sillabazione}} | |||
[màc-co] | |||
{{Pronuncia}} | {{Pronuncia}} | ||
/ | /ˈmaːkko/ | ||
{{Etimologia}} | {{Etimologia}} | ||
Dal Lat. volg. ''maccus'': poltiglia. | |||
{{Correlate}} | {{Correlate}} | ||
[[biocca]], [[troscia]], [[biuta]], [[loto]] | [[biocca]], [[troscia]], [[biuta]], [[loto]] |
Versione attuale delle 19:14, 12 ott 2021
Sostantivi
Forme | singolare | plurale |
---|---|---|
maschile | macco | - |
femminile | - | - |
- Italiano: fango.
- Italiano: minestra di farina e acqua, vi si nutrivano i vecchi e i bambini piccoli.
Sillabazione
[màc-co]
Pronuncia [AFI]
/ˈmaːkko/
Etimologia
Dal Lat. volg. maccus: poltiglia.