Busso: differenze tra le versioni

Da Wikidonca.
m Sostituzione testo - "{{Correggere}}{{Sillabazione}}" con "{{Correggere}} {{Sillabazione}} "
mNessun oggetto della modifica
 
(3 versioni intermedie di uno stesso utente non sono mostrate)
Riga 1: Riga 1:
{{Sostantivi}}  
{{Sostantivi}}  
'''''s.m.'''''
{{forme|busso|bussi|-|-}}


Italiano: '''disco music.'''
#'''tonfo sordo, rumore cupo prodotto da un corpo che cade in acqua o in terra oppure dovuto a colpi battuti'''.
 
#* "Che è stato sto [[busso]]?" (''Da dove è venuto questo tonfo?'')
 
#'''musica dance, techno o drum 'n bass''' (solo al ''pl.'' '''bussi''')
{{Correggere}} {{Sillabazione}} \n'''bus | so'''
#* "[[Jersera]] a la festa [[Avé|hon]] [[mette|misso]] i '''bussi'''" (''Ieri sera al party hanno suonato musica techno'')


{{Sillabazione}}
[bùs-so]


{{Pronuncia}}
{{Pronuncia}}
/busso/
/ˈbuːsso/
 


{{Etimologia}}
{{Etimologia}}
 
Da [[bussà]], dal longobardo * ''bōzzan'' ‘battere’, che si ritrova nel tedesco meridionale boßen ‘trebbiare, percuotere’
 


{{Correlate}}
{{Correlate}}

Versione attuale delle 12:47, 26 apr 2022

   Sostantivi


Forme singolare plurale
maschile busso bussi
femminile - -
  1. tonfo sordo, rumore cupo prodotto da un corpo che cade in acqua o in terra oppure dovuto a colpi battuti.
    • "Che è stato sto busso?" (Da dove è venuto questo tonfo?)
  2. musica dance, techno o drum 'n bass (solo al pl. bussi)
    • "Jersera a la festa hon misso i bussi" (Ieri sera al party hanno suonato musica techno)

Sillabazione

[bùs-so]

Pronuncia [AFI]

/ˈbuːsso/

Etimologia

Da bussà, dal longobardo * bōzzan ‘battere’, che si ritrova nel tedesco meridionale boßen ‘trebbiare, percuotere’

Voci correlate