Maca: differenze tra le versioni

Da Wikidonca.
m Sostituzione testo - "{{Sillabazione}}\n'''m" con "{{Correggere}}{{Sillabazione}}\n'''m"
mNessun oggetto della modifica
 
(4 versioni intermedie di uno stesso utente non sono mostrate)
Riga 1: Riga 1:
[[Immagine:Maca.jpg|thumb|Maca]]
{{Sostantivi}}
{{Sostantivi}}
{{uccelli}}
{{uccelli}}
''s.f.
anche: ''mèca''
 
{{forme|-|-|maca|mache}}
''maca, mèca''


Italiano: '''anatra'''.
Italiano: '''anatra'''.


Es.
Es.
*''"[[Pija]] pe le [[lale]] quila '''maca''' sinnò vola!"'' ("Prendi per le ali quell'anatra altrimenti vola via!")
*"[[Pija]] pe le [[lale]] quila '''maca''' sinnò vola!" (''"Prendi per le ali quell'anatra altrimenti vola via!"'')


{{Correggere}}{{Sillabazione}}\n'''ma | ca'''
{{Sillabazione}}
[mà-ca]


{{Pronuncia}}
{{Pronuncia}}
/'maka/  
/'maka/  


{{Etimologia}}
{{Etimologia}}
Deriva dal suono onomatopeico ''"mac"'' (il verso delle anatre). Si riscontra nell'espressione ''"mache, mache"'' usata dai contadini per richiamare la anatre.
Dal suono onomatopeico ''"mac"'' (il verso delle anatre). Si riscontra nell'espressione ''"mache, mache"'' usata dai contadini per richiamare la anatre.


{{Correlate}}
{{Correlate}}

Versione attuale delle 22:10, 20 gen 2024

   Sostantivi


anche: mèca

Forme singolare plurale
maschile - -
femminile maca mache

Italiano: anatra.

Es.

  • "Pija pe le lale quila maca sinnò vola!" ("Prendi per le ali quell'anatra altrimenti vola via!")

Sillabazione

[mà-ca]

Pronuncia [AFI]

/'maka/

Etimologia

Dal suono onomatopeico "mac" (il verso delle anatre). Si riscontra nell'espressione "mache, mache" usata dai contadini per richiamare la anatre.

Voci correlate

billo, capornèlla, ciarapica, ciculo, gaggia, gaglio, galina, gregorio, pantalone, paucca, piattellone, picione, tordo palombino, turtla