Fiatella: differenze tra le versioni

mNessun oggetto della modifica
Nessun oggetto della modifica
 
(3 versioni intermedie di uno stesso utente non sono mostrate)
Riga 2: Riga 2:
''s.f.''
''s.f.''


Italiano: '''alitosi''', cattivo odore dell'alito.
Italiano: '''alitosi, cattivo odore dell'alito'''.


Es.
Es.
* "Ma ch'è [[beve|buto]] ier sera? C'è na '''fiatella'''...!" ("Ma cosa hai bevuto ieri sera? Hai un'alitosi...!")
* "Ma ch'è [[beve|buto]] [[jersera]]? C'na [[fiatella]]...!" (''"Ma cosa hai bevuto ieri sera? Hai un'alitosi...!"'')
 


{{Sillabazione}}
{{Sillabazione}}
[fia-tél-la]
[fia-tèl-la]


{{Pronuncia}}  
{{Pronuncia}}  
/fjaˈtɛːlla/
/fjaˈtɛːlla/


{{Etimologia}}
{{Etimologia}}
Dal Lat. ''flatum'', der. di ''flare'': soffiare. Vezzeggiativo ad ossimoro del termine negativo con cui è usata.
Dal Lat. ''flatum'', der. di ''flare'': soffiare. Vezzeggiativo ad ossimoro del termine negativo con cui è usata.