Piantone: differenze tra le versioni
m Sostituzione testo - "ndr. DA RIVEDERE:" con "{{Correggere}}" |
m Sostituzione testo - "{{Correggere}} {{Sillabazione}} \\n'''" con "{{Correggere}} {{Sillabazione}} '''" |
||
(2 versioni intermedie di uno stesso utente non sono mostrate) | |||
Riga 10: | Riga 10: | ||
* "St'anno ho misso na barca de '''piantoni'''." (Quest'anno ho piantato una gran quantità di olivi.) | * "St'anno ho misso na barca de '''piantoni'''." (Quest'anno ho piantato una gran quantità di olivi.) | ||
{{Correggere}} | |||
{{Sillabazione}} | {{Sillabazione}} | ||
'''pian | to | ne''' | '''pian | to | ne''' |
Versione attuale delle 15:24, 8 mag 2020
Sostantivi
s.m.
Italiano: giovane pianta di olivo.
Es.
- "St'anno ho misso na barca de piantoni." (Quest'anno ho piantato una gran quantità di olivi.)
|
AVVISO IMPORTANTE: Pagina in fase di revisione..
Questa voce o sezione contiene degli errori, delle incongruenze, oppure è scritta in una forma migliorabile ed è in attesa di revisione. I contenuti potrebbero quindi essere errati o visualizzati in maniera non corretta, mal impaginati o comunque risultare di difficile lettura. |
Sillabazione
pian | to | ne
Pronuncia [AFI]
/piantone/
Etimologia
|
AVVISO IMPORTANTE: Pagina in fase di revisione..
Questa voce o sezione contiene degli errori, delle incongruenze, oppure è scritta in una forma migliorabile ed è in attesa di revisione. I contenuti potrebbero quindi essere errati o visualizzati in maniera non corretta, mal impaginati o comunque risultare di difficile lettura. |
un dialetto NON PUO' DERIVARE dall'italiano!: Dall'italiano pianta.