Pippaculo: differenze tra le versioni

Da Wikidonca.
m Sostituzione testo - "{{DaScrivere}} CORREGGERE ETIMOLOGIA: DERIVA DALL'ITALIANO E' ERRATO" con "ndr. DA RIVEDERE: un dialetto <u>NON PUO' DERIVARE</u> dall'italiano!"
Nessun oggetto della modifica
 
(4 versioni intermedie di uno stesso utente non sono mostrate)
Riga 1: Riga 1:
{{Sostantivi}}
{{Sostantivi}}
'''''s.m.'''''  
''s.m.''


 
Italiano: '''grande paura, terrore'''.
Italiano: '''grande spavento, una forte paura che provoca una contrazione dello sfintere'''.


Es.
Es.
* "Che '''pippacul''' c'ho preso!" (Che spavento che mi sono preso!)
* "Che '''pippaculo''' ch'ho preso!" (''"Che spavento che mi sono preso!"'')


{{Sillabazione}}
{{Sillabazione}}
'''pip | pa | cu | lo'''
[pip-pa-cù-lo]


{{Pronuncia}}
{{Pronuncia}}
/pippaculo/   
/pippaˈkuːlo/   


{{Etimologia}}
{{Etimologia}}
ndr. DA RIVEDERE: un dialetto <u>NON PUO' DERIVARE</u> dall'italiano!: Dall'italiano pipa e culo, per la paura lo sfintere si contrae e diventa stretto come una pipa
mancante


{{Correlate}}
{{Correlate}}
[[me se stringe l culo]]
[[me se strigne l culo]]

Versione attuale delle 19:31, 23 set 2020

   Sostantivi


s.m.

Italiano: grande paura, terrore.

Es.

  • "Che pippaculo ch'ho preso!" ("Che spavento che mi sono preso!")

Sillabazione

[pip-pa-cù-lo]

Pronuncia [AFI]

/pippaˈkuːlo/

Etimologia

mancante

Voci correlate

me se strigne l culo