Briaco: differenze tra le versioni
m Sostituzione testo - "{{DaScrivere}} CORREGGERE ETIMOLOGIA: DERIVA DALL'ITALIANO E' ERRATO" con "ndr. DA RIVEDERE: un dialetto <u>NON PUO' DERIVARE</u> dall'italiano!" |
|||
(4 versioni intermedie di uno stesso utente non sono mostrate) | |||
Riga 10: | Riga 10: | ||
{{Correggere}} | |||
{{Sillabazione}} | {{Sillabazione}} | ||
'''bri | e | co''' | '''bri | e | co''' | ||
Riga 19: | Riga 20: | ||
{{Etimologia}} | {{Etimologia}} | ||
{{Correggere}} un dialetto <u>NON PUO' DERIVARE</u> dall'italiano!: | |||
Dall'italiano ubriaco. | Dall'italiano ubriaco. | ||
{{Correlate}} | {{Correlate}} |
Versione attuale delle 20:42, 22 nov 2020
Aggettivi
agg.
brieco, nbrieco, mbrieco
Italiano: ubriaco.
Esempi
- "Io nnel sò chi è brieco stisera." (Io non so chi è ubrieco stasera.)
|
AVVISO IMPORTANTE: Pagina in fase di revisione..
Questa voce o sezione contiene degli errori, delle incongruenze, oppure è scritta in una forma migliorabile ed è in attesa di revisione. I contenuti potrebbero quindi essere errati o visualizzati in maniera non corretta, mal impaginati o comunque risultare di difficile lettura. |
Sillabazione
bri | e | co
Pronuncia [AFI]
/bri'εko/
Etimologia
|
AVVISO IMPORTANTE: Pagina in fase di revisione..
Questa voce o sezione contiene degli errori, delle incongruenze, oppure è scritta in una forma migliorabile ed è in attesa di revisione. I contenuti potrebbero quindi essere errati o visualizzati in maniera non corretta, mal impaginati o comunque risultare di difficile lettura. |
un dialetto NON PUO' DERIVARE dall'italiano!: Dall'italiano ubriaco.