Amanì: differenze tra le versioni
Aspetto
m Sostituzione testo - "{{DaScrivere}} CORREGGERE ETIMOLOGIA: DERIVA DALL'ITALIANO E' ERRATO" con "ndr. DA RIVEDERE: un dialetto <u>NON PUO' DERIVARE</u> dall'italiano!" |
mNessun oggetto della modifica |
||
| (5 versioni intermedie di uno stesso utente non sono mostrate) | |||
| Riga 3: | Riga 3: | ||
'''''(v.tr.)''''' | '''''(v.tr.)''''' | ||
Italiano: ''' | Italiano: '''approntare, predisporre alla presa''' | ||
Es. | Es. | ||
* " | * "Te l'evo ditto che m'eve da [[amanì]] lo [[sciuccamano]]." (''"Te lo avevo detto che dovevi prepararmi l'asciugamano."'') | ||
{{Sillabazione}} | {{Sillabazione}} | ||
[a-ma-nì] | |||
{{Pronuncia}} | {{Pronuncia}} | ||
| Riga 19: | Riga 18: | ||
{{Etimologia}} | {{Etimologia}} | ||
mancante | |||
{{Correlate}} | {{Correlate}} | ||
[[amanito]] | [[amanito]] | ||
Versione attuale delle 15:18, 29 ott 2025
Verbi
(v.tr.)
Italiano: approntare, predisporre alla presa
Es.
- "Te l'evo ditto che m'eve da amanì lo sciuccamano." ("Te lo avevo detto che dovevi prepararmi l'asciugamano.")
Sillabazione
[a-ma-nì]
Pronuncia [AFI]
/ama'ni/
Sinonimi
mancante
Etimologia
mancante