Armette: differenze tra le versioni
m Sostituzione testo - "dall'italiano" con "{{DaScrivere}} CORREGGERE ETIMOLOGIA: DERIVA DALL'ITALIANO E' ERRATO: Dall'italiano" |
mNessun oggetto della modifica |
||
(7 versioni intermedie di uno stesso utente non sono mostrate) | |||
Riga 1: | Riga 1: | ||
{{Verbi}} | {{Verbi}} | ||
''(v.tr.)'' | |||
# '''rimettere''' | |||
#* Es. "[[Armette]] a posto quii [[ciotlo|ciotli]]" (''"Rimetti a posto quella roba"'') | |||
# '''perdere denaro''' | |||
#* Es. "A negozio sto [[armette]] anche j occhi" (''"La mia attività commerciale sta perdendo molto denaro"'') | |||
# '''incarcerare, arrestare''' | |||
#* Es. "Te fo [[armette]] da le guardie!" (''"Ti faccio arrestare!"'') | |||
# '''germogliare, rinverdire''' | |||
#* Es. "a primavera la macchia [[armette]]" (''"A primavera il bosco rinverdisce"'') | |||
# '''vomitare''' (meno comune) | |||
#* Es. "Ho [[armette|armesso]] [[gnicosa]]" (''"Ho vomitato abbondantemente"'') | |||
{{Sillabazione}} | {{Sillabazione}} | ||
[ar-mét-te] | |||
{{Pronuncia}} | {{Pronuncia}} | ||
/ | /arˈmɛːtte/ | ||
{{Etimologia}} | {{Etimologia}} | ||
Dal Lat. ''mittĕre'': mandare, preceduto da ''ar-'' iterativo. | |||
{{Contrari}} | {{Contrari}} |
Versione attuale delle 22:57, 2 giu 2020
Verbi
(v.tr.)
- rimettere
- perdere denaro
- Es. "A negozio sto armette anche j occhi" ("La mia attività commerciale sta perdendo molto denaro")
- incarcerare, arrestare
- Es. "Te fo armette da le guardie!" ("Ti faccio arrestare!")
- germogliare, rinverdire
- Es. "a primavera la macchia armette" ("A primavera il bosco rinverdisce")
- vomitare (meno comune)
Sillabazione
[ar-mét-te]
Pronuncia [AFI]
/arˈmɛːtte/
Etimologia
Dal Lat. mittĕre: mandare, preceduto da ar- iterativo.
Contrari
mancante