Nzino: differenze tra le versioni
m Sostituzione testo - "{{Cont}}" con "{{Contrari}}" |
m Sostituzione testo - "{{Correggere}} {{Sillabazione}} \\n'''" con "{{Correggere}} {{Sillabazione}} '''" |
||
(5 versioni intermedie di uno stesso utente non sono mostrate) | |||
Riga 8: | Riga 8: | ||
* "'''Nzino''' [[adè]] nun emo perso." (Fino ad ora non abbiamo perso.) | * "'''Nzino''' [[adè]] nun emo perso." (Fino ad ora non abbiamo perso.) | ||
{{Correggere}} | |||
{{Sillabazione}} | {{Sillabazione}} | ||
'''nzi | no''' | '''nzi | no''' | ||
Riga 16: | Riga 17: | ||
{{Etimologia}} | {{Etimologia}} | ||
dall'italiano perfino | {{Correggere}} un dialetto <u>NON PUO' DERIVARE</u> dall'italiano!: Dall'italiano perfino | ||
{{Contrari}} | {{Contrari}} |
Versione attuale delle 15:24, 8 mag 2020
Avverbi
avv.
Italiano: fino o perfino.
Es.
- "Nzino adè nun emo perso." (Fino ad ora non abbiamo perso.)
|
AVVISO IMPORTANTE: Pagina in fase di revisione..
Questa voce o sezione contiene degli errori, delle incongruenze, oppure è scritta in una forma migliorabile ed è in attesa di revisione. I contenuti potrebbero quindi essere errati o visualizzati in maniera non corretta, mal impaginati o comunque risultare di difficile lettura. |
Sillabazione
nzi | no
Pronuncia [AFI]
/nzino/
Etimologia
|
AVVISO IMPORTANTE: Pagina in fase di revisione..
Questa voce o sezione contiene degli errori, delle incongruenze, oppure è scritta in una forma migliorabile ed è in attesa di revisione. I contenuti potrebbero quindi essere errati o visualizzati in maniera non corretta, mal impaginati o comunque risultare di difficile lettura. |
un dialetto NON PUO' DERIVARE dall'italiano!: Dall'italiano perfino