Atizzà: differenze tra le versioni
m Sostituzione testo - "{{etim}}" con "{{Etimologia}}" |
m Sostituzione testo - "{{Correggere}} {{Sillabazione}} \\n'''" con "{{Correggere}} {{Sillabazione}} '''" |
||
(5 versioni intermedie di uno stesso utente non sono mostrate) | |||
Riga 8: | Riga 8: | ||
{{Correggere}} | |||
{{Sillabazione}} | {{Sillabazione}} | ||
'''a | tiz | zà''' | '''a | tiz | zà''' | ||
Riga 15: | Riga 16: | ||
{{Etimologia}} | {{Etimologia}} | ||
{{Correggere}} un dialetto <u>NON PUO' DERIVARE</u> dall'italiano!: | |||
Dall'italiano attizzare. | Dall'italiano attizzare. | ||
Versione attuale delle 15:20, 8 mag 2020
Verbi
(v.tr.)
- Italiano: incitare un cane ad attaccare qualcuno.
- Es. "Atizzeje l chene." (Incitagli il cane contro.)
- Italiano: attirare una donna.
|
AVVISO IMPORTANTE: Pagina in fase di revisione..
Questa voce o sezione contiene degli errori, delle incongruenze, oppure è scritta in una forma migliorabile ed è in attesa di revisione. I contenuti potrebbero quindi essere errati o visualizzati in maniera non corretta, mal impaginati o comunque risultare di difficile lettura. |
Sillabazione
a | tiz | zà
Pronuncia [AFI]
/atit'tsa/
Etimologia
|
AVVISO IMPORTANTE: Pagina in fase di revisione..
Questa voce o sezione contiene degli errori, delle incongruenze, oppure è scritta in una forma migliorabile ed è in attesa di revisione. I contenuti potrebbero quindi essere errati o visualizzati in maniera non corretta, mal impaginati o comunque risultare di difficile lettura. |
un dialetto NON PUO' DERIVARE dall'italiano!: Dall'italiano attizzare.
Voci correlate
mancante