Mora: differenze tra le versioni

Da Wikidonca.
m Sostituzione testo - "dall'italiano" con "{{DaScrivere}} CORREGGERE ETIMOLOGIA: DERIVA DALL'ITALIANO E' ERRATO: Dall'italiano"
mNessun oggetto della modifica
 
(8 versioni intermedie di uno stesso utente non sono mostrate)
Riga 1: Riga 1:
[[Immagine:Mora.jpg|thumb|Mora]]
{{Sostantivi}}
{{Sostantivi}}
'''''s.f.'''''
{{forme|-|-|mora|more}}


 
*Italiano: '''frutto del rovo'''.
 
*Italiano: '''livido, ecchimosi, ematoma'''.
italiano: '''livido, ematoma'''.


{{Sillabazione}}
{{Sillabazione}}
'''mo | ra'''
[mò-ra]


{{Pronuncia}}
{{Pronuncia}}
/mora/  
/ˈmoːra/  


{{Etimologia}}
{{Etimologia}}
{{DaScrivere}} CORREGGERE ETIMOLOGIA: DERIVA DALL'ITALIANO E' ERRATO: Dall'italiano mora, probabilmente per il colore violaceo degli ematomi
dal Lat. ''mòrum'': frutto del gelso o del moro.


{{Correlate}}
{{Correlate}}
[[sè più morato del somar de Spaccino]]
[[sè più morato del somar de Spaccino]]

Versione attuale delle 22:08, 20 gen 2024

   Sostantivi


Forme singolare plurale
maschile - -
femminile mora more
  • Italiano: frutto del rovo.
  • Italiano: livido, ecchimosi, ematoma.

Sillabazione

[mò-ra]

Pronuncia [AFI]

/ˈmoːra/

Etimologia

dal Lat. mòrum: frutto del gelso o del moro.

Voci correlate

sè più morato del somar de Spaccino