Arinfreddore: differenze tra le versioni

m Sostituzione testo - "{{Corr}}" con "{{Correlate}}"
 
mNessun oggetto della modifica
 
(10 versioni intermedie di uno stesso utente non sono mostrate)
Riga 1: Riga 1:
{{Sostantivi}}
{{Sostantivi}}
'''''s.f.'''''
{{forme|arinfreddore|-|-|-}}
 


Italiano: '''raffreddore'''.
Italiano: '''raffreddore'''.
Lemma moderno e più comune per quello che sarebbe piu correttamente il '''[[ciamorro]]'''


Es.
Es.
* "I c'ho r '''rinfreddore''' e quanno sto mele cussì russo!" (Ho il raffreddore e quando stò così male russo)
* "C'ho l'[[arinfreddore]]." (''"Ho il raffreddore."'')
* "Nun gì 'n giro cusì [[scalampèto]] sinnoe t' viene r '''rinfreddore'''." (Non andare in giro così scoperto altrimenti ti viene il raffreddore.)


{{Sillabazione}}
{{Sillabazione}}
'''rin | fred | do | re'''
[a-rin-fred-do-re]


{{Pronuncia}}
{{Pronuncia}}
/rinfreddore/   
/ariɱfredˈdoːre/   


{{Etimologia}}
{{Etimologia}}
Dall'italiano raffreddore.
mancante


{{Sinonimi}}
[[ciamorro]]


{{Correlate}}
{{Correlate}}