Msà: differenze tra le versioni

Da Wikidonca.
mNessun oggetto della modifica
mNessun oggetto della modifica
 
Riga 7: Riga 7:


{{Avverbi}}
{{Avverbi}}
''letteralmente è un avv. di dubbio che però si tramuta in avv. di affermazione''


Italiano: '''Sì'''
Italiano: '''Sì'''

Versione attuale delle 12:40, 15 ago 2022

   Locuzioni e Modi di dire


Italiano: mi pare che, mi sembra che, ho idea che, ho l'impressione che, secondo me

Es.

  • "Msà che l'arpijeré a babo morto." ("Credo (se presti i soldi a quella persona) che li riprenderai tra una vita.")


   Avverbi


letteralmente è un avv. di dubbio che però si tramuta in avv. di affermazione

Italiano:

Es.

  • "Nn è che quillo è sparito nchi soldi?" - "Eh... Msà" ("Non è che (quello dell'esempio di prima) è sparito con il tuo prestito?" - "Credo proprio di sì")

Voci correlate

buffo, buffone