Rusumella: differenze tra le versioni
m Sostituzione testo - "{{Correggere}}{{Sillabazione}}" con "{{Correggere}} {{Sillabazione}} " |
mNessun oggetto della modifica |
||
(2 versioni intermedie di uno stesso utente non sono mostrate) | |||
Riga 1: | Riga 1: | ||
{{Sostantivi}} | {{Sostantivi}} | ||
{{forme|-|-|rusumella|-}} | |||
Italiano: '''prurito''', ma | Italiano: '''prurito''', ma in senso figurato come '''sensazione generale di malessere, fastidio, inquietudine o rabbia'''. | ||
Es. | Es. | ||
* " | * "C'ho na [[rusumella]] [[adosso]] che [[manco]] n [[chène]] pien de pulce!" (''"Ho un fastidio addosso che neanche un cane pieno di pulci!"'') | ||
{{Sillabazione}} | |||
[ru-su-mèl-la] | |||
{{Pronuncia}} | {{Pronuncia}} | ||
/ | /ruzuˈmɛːlla/ | ||
{{Etimologia}} | {{Etimologia}} | ||
{{Correlate}} | {{Correlate}} |
Versione attuale delle 22:29, 28 nov 2020
Sostantivi
Forme | singolare | plurale |
---|---|---|
maschile | - | - |
femminile | rusumella | - |
Italiano: prurito, ma in senso figurato come sensazione generale di malessere, fastidio, inquietudine o rabbia.
Es.
- "C'ho na rusumella adosso che manco n chène pien de pulce!" ("Ho un fastidio addosso che neanche un cane pieno di pulci!")
Sillabazione
[ru-su-mèl-la]
Pronuncia [AFI]
/ruzuˈmɛːlla/