Bregno: differenze tra le versioni

Da Wikidonca.
m Sostituzione testo - "{{Corr}}" con "{{Correlate}}"
 
Nessun oggetto della modifica
 
(Una versione intermedia di uno stesso utente non è mostrata)
Riga 1: Riga 1:
[[Immagine:Bregno.jpg|thumb|Bregno]]
[[Immagine:Bregno.jpg|thumb|Bregno]]
{{Sostantivi}}
{{Sostantivi}}
'''''s.m.'''''
{{forme|bregno|bregni|-|-}}


# Italiano: '''labbro, broncio'''.
# Italiano: '''labbro, broncio'''.
#* Es. "Fà l '''bregno'''" (''stare per piangere'')
#* Es. "Fà l [[bregno]]" (''"Sta per piangere"'')
# Italiano: '''abbeveratoio'''.
# Italiano: '''abbeveratoio''', simile al femminile [[bregna]]
#* Es. "Arpulisce l '''bregno''' dei majèli" (''Ripulisci l'abbeveratoio dei maiali'')
#* Es. "Arpulisce l '''bregno''' dei majèli" (''"Ripulisci l'abbeveratoio dei maiali"'')
 


{{Sillabazione}}
{{Sillabazione}}
bre | gno
[bré-gno]


{{Pronuncia}}
{{Pronuncia}}
/'bʀeɲo/
/ˈbreːɲɲo/


{{Etimologia}}
{{Etimologia}}
Riga 19: Riga 18:


{{Correlate}}
{{Correlate}}
[[bregna]]

Versione attuale delle 17:56, 26 nov 2020

Bregno

   Sostantivi


Forme singolare plurale
maschile bregno bregni
femminile - -
  1. Italiano: labbro, broncio.
    • Es. "Fà l bregno" ("Sta per piangere")
  2. Italiano: abbeveratoio, simile al femminile bregna
    • Es. "Arpulisce l bregno dei majèli" ("Ripulisci l'abbeveratoio dei maiali")

Sillabazione

[bré-gno]

Pronuncia [AFI]

/ˈbreːɲɲo/

Etimologia

incerta

Voci correlate

bregna