Gregna: differenze tra le versioni

Da Wikidonca.
m Sostituzione testo - "{{Sillabazione}}\n'''g" con "{{Correggere}}{{Sillabazione}}\n'''g"
m Sostituzione testo - "{{Correggere}} {{Sillabazione}} \\n'''" con "{{Correggere}} {{Sillabazione}} '''"
 
(Una versione intermedia di uno stesso utente non è mostrata)
Riga 6: Riga 6:
Italiano: '''fascio di spighe di grano (in perugino [[balso]]) legate assieme''' durante la mietitura venivano deposti sul campo in maniera da formare delle croci, dette [[cavallotti]].
Italiano: '''fascio di spighe di grano (in perugino [[balso]]) legate assieme''' durante la mietitura venivano deposti sul campo in maniera da formare delle croci, dette [[cavallotti]].


{{Correggere}}{{Sillabazione}}\n'''gre | gna'''
{{Correggere}}
{{Sillabazione}}
'''gre | gna'''


{{Pronuncia}}
{{Pronuncia}}

Versione attuale delle 15:23, 8 mag 2020

Gregne

   Sostantivi


s.f.


Italiano: fascio di spighe di grano (in perugino balso) legate assieme durante la mietitura venivano deposti sul campo in maniera da formare delle croci, dette cavallotti.

Da correggere!
AVVISO IMPORTANTE: Pagina in fase di revisione..

Questa voce o sezione contiene degli errori, delle incongruenze, oppure è scritta in una forma migliorabile ed è in attesa di revisione.
I contenuti potrebbero quindi essere errati o visualizzati in maniera non corretta, mal impaginati o comunque risultare di difficile lettura.

Sillabazione

gre | gna

Pronuncia [AFI]

/gregna/

Etimologia

dal latino GREMIUM = covone


Voci correlate

balso, cavallotto, barcone