Artrovà: differenze tra le versioni
m Sostituzione testo - "Dall'italiano" con "{{DaScrivere}} CORREGGERE ETIMOLOGIA: DERIVA DALL'ITALIANO E' ERRATO: Dall'italiano" |
m Sostituzione testo - "{{Correggere}} {{Sillabazione}} \\n'''" con "{{Correggere}} {{Sillabazione}} '''" |
||
(4 versioni intermedie di uno stesso utente non sono mostrate) | |||
Riga 9: | Riga 9: | ||
* "Porello, co sta [[moje]] che s''''artrova'''!" (Poverino, con la moglie che si ritrova!) | * "Porello, co sta [[moje]] che s''''artrova'''!" (Poverino, con la moglie che si ritrova!) | ||
{{Correggere}} | |||
{{Sillabazione}} | {{Sillabazione}} | ||
'''ar | tro | và''' | '''ar | tro | và''' | ||
Riga 16: | Riga 17: | ||
{{Etimologia}} | {{Etimologia}} | ||
{{ | {{Correggere}} un dialetto <u>NON PUO' DERIVARE</u> dall'italiano!: | ||
Dall'italiano trovare, con il prefisso preugino AR. | Dall'italiano trovare, con il prefisso preugino AR. | ||
Versione attuale delle 15:20, 8 mag 2020
Verbi
(v.tr.)
Italiano: ritrovare, trovare.
Es.
- "E adè com l'atrovo ta quisto?" (E ora come lo ritrovo questo?)
- "Porello, co sta moje che s'artrova!" (Poverino, con la moglie che si ritrova!)
|
AVVISO IMPORTANTE: Pagina in fase di revisione..
Questa voce o sezione contiene degli errori, delle incongruenze, oppure è scritta in una forma migliorabile ed è in attesa di revisione. I contenuti potrebbero quindi essere errati o visualizzati in maniera non corretta, mal impaginati o comunque risultare di difficile lettura. |
Sillabazione
ar | tro | và
Pronuncia [AFI]
/artrovà/
Etimologia
|
AVVISO IMPORTANTE: Pagina in fase di revisione..
Questa voce o sezione contiene degli errori, delle incongruenze, oppure è scritta in una forma migliorabile ed è in attesa di revisione. I contenuti potrebbero quindi essere errati o visualizzati in maniera non corretta, mal impaginati o comunque risultare di difficile lettura. |
un dialetto NON PUO' DERIVARE dall'italiano!: Dall'italiano trovare, con il prefisso preugino AR.